Bubbelvantar, så heter mönstret, och det är en mycket träffsäker beskrivning på hur mönstret på halvvanten ser ut. Men jag måste erkänna att jag blev jätteförvånad när jag läste igenom mönstret och först då insåg att jag har stickat "bubblor" förut, men då som en del av estniska sjalar. Förra gången jag stickade "bubblor" tyckte jag att det var lite krångligt, men övning ger färdighet som det heter, så nu tycker jag att jag är ganska bra på att sticka "bubblor":)
This pattern is called "Bubbly Mittens", and that is a very accurate description of the pattern/stitch used. It wasn't until I read through the pattern that I realized that have I come across this stitch before - the last time I knitted an Estonian shawl. That time I thought that it was rather difficult to knit "bubbles", but (a lot of ) practice makes perfect so now I think that I'm rather good at knitting "bubbles".
Mönster/Pattern: Bubbelvantar, designer: Katrina E Lidén.
Stickor/Needles: 4.5 mm
Garn/Yarn: Naturgarn, Indiecita Alpaca, stickad med 2 trådar samtidigt/knitted with 2 strands of yarn held together. Använde/Used: 62 gram
Storlek/Size: Medium
Men jag har också stickat på Faroe. Äntligen har jag kunnat plocka fram rundstickorna och börja sticka runt neråt. Och nu börjar man kunna se hur tröjan kommer att se ut. Det senaste åren har det ju varit populärt med tröjor som har axlar som går långt ner ner på ärmen, smala ärmar, och mycket vidd.
I have also been knitting on Faroe. I have now come to the point where I could start knitting in the round downwards. And now it's possible to get an idea what it will look like. This last year it's been popular with sweaters that are very wide, have drop shoulders and very skinny sleeves.
Och då insåg jag att om jag stickar en tröja som som ser ut ungefär så, då får jag plats med alla diagram som finns för att sticka tröjan. Ja, den kommer att vara vid, men eftersom det är silkesgarn så hoppas jag att den får lite fall. För att göra den lite lite smalare nertill använde jag det kildiagram som finns i boken för att minska på vidden nertill. På bilden till vänster ser du hur den ser ut. Tyvärr kommer den inte att synas när jag har på mig tröjan när den är klar, men det är en kul detalj som jag gärna vill visa:)
When I realized that if I knit a sweater that looks about that, then I could squeeze in all of the charts that are used to knit the sweater. Yes, the sweater will be somewhat wide for me, but the use of silk yarn will hopefully give it some drape. To make it a little less wide on the bottom did I use the gusset chart in the pattern to reduce the width a little. If you take a closer look at the pic to the left you will se what the gusset looks like. I think it's very pretty, and that it is a pity that it won't show when I wear it:)
Spännande tröja, och kul att se kilen! Det är påhittigt! Kul att du stickat Bubbelvantarna, ser fint ut! :-)
Posted by: Kattis | 2017-10-09 at 21.02
Jag gillar också kilen, och jag tyckte att det var så kul att hitta en tröjkonstruktion/design som gjorde det möjligt för mig att använda den:)
Bubbelvantarna var jättekul att sticka när jag väl fått upp farten och fått lite mer rutin på att sticka bubblorna. Jag tycker att det var så himla kul att jag inte kände igen ”bubblorna” förrän jag läste igenom mönstret. Dom är ju jättetypiska i estnisk spetsstickning, men du gör om dom till något helt nytt i ditt mönster. Eftersom höstkylan har börjat smyga sig på har jag redan börjat använda dom, och till min glädje är som precis så varma och sköna som jag hoppades att dom skulle vara:)
Posted by: heidi | 2017-10-10 at 14.40
Vilken rolig idé med tröjan. Jag gillar hur du kombinerar modernt och traditionellt - det kommer bli supersnyggt!
Vantarna blev också väldigt fina!
Posted by: Liisa | 2017-10-12 at 07.15
Vilka fina!!!!!!
Posted by: Tomtan | 2017-10-12 at 18.23
Tack!
Ibland slår inspirationen till:)
Posted by: heidi | 2017-10-13 at 08.57
Tack!!
Posted by: heidi | 2017-10-13 at 08.58